L’OPLO lança una granda campanha de comunicacion a l’entorn de la lenga occitana

L’Ofici public de la lenga occitana (OPLO), dont la Region Novèla-Aquitània e la Region Occitània son membres fondators dempuèi 2015, lança una vasta campanha de comunicacion sus l’ensemble de son territòri. Aquela campanha es estada concebuda dins una demarcha de concertacion, en collaboracion amb un panel de representants d’associacions e d’actors de l’occitanisme.

Es una campanha de comunicacion inedita que l’OPLO lança aquel diluns 24 de mai. Pel primièr còp, un disposi­tiu de sensibilizacion del grand public a l’occitan va èsser desplegat, en si­multanèu sus l’ensemble del territòri interregional.

« S’agís d’una campanha que pretend interpelar directament los abitants de nòstras doas regions per lor far préner consciéncia de l’occitanitat de lor environament », explica Charline CLAVEAU, conselhièra regionala dele­gada de Novèla-Aquitània e presidenta de l’OPLO. « A travèrs diferents visuals, los anam encoratjar a s’interessar a una lenga e una cultura que tròban de ressons dins lor vida vidanta ».

Dins un primièr temps, de visuals seràn desplegats sus de supòrts fisics e numerics, sus l’ensemble de las doas regions : garas SNCF (grandas linhas e TER), abribus, street-marketing, espacis publicitaris dins la premsa, malhums so­cials (Instagram/Snapchat/Facebook), publicitats geolocalizadas via las dife­rentas plataformas, licèus… La mecani­ca, que repausa sus una interpelacion dirècta, pretend dessobtar e generar de trafic sus un site web especialament concebut.

« Aquela campanha es totalament inedita : per son objècte, per son es­pandiment e per son messatge », detalha Charline CLAVEAU. « Jamai una cam­panha de sensibilizacion a l’entorn de l’occitan es pas estada desplega­da en direccion del grand public, a l’escala interregionala, en simulta­nèu sus un territòri tan vast e en tot espotir deliberament los còdis ».

Se la transmission de la lenga demora l’urgéncia, son apropriacion pels abi­tants es un enjòc capital. L’escomesa que devèm tenir es collectiva : moder­nizar l’imatge de l’oc e assolidar l’es­tacament emocional que pòt suscitar

La campanha s’apieja sus de mots franceses d’origina occitana fixats sus de visuals en creant un decalatge conivent. Charline CLAVEAU precisa : « Avèm volontàriament causit d’optar per una tonalitat adaptada a una tòca joventa. D’en primièr per çò que , per que la lenga occitana visca, cal que siá transmesa a las novèlas ge­neracions. Mas subretot perque, per desgatjar un vertadièr capital simpa­tia de cap a l’occitan, es als joves que se cal adreçar. Après mai d’un an de confinhament, lor adreçam un messa­tge positiu, per lor dire que l’occitan, fòrça mai qu’una lenga, es abans tot un estil de vida ».

Dins un segond temps, la campanha serà declinada a l’escala locala. De vi­suals novèls seràn editats en prepau­sant de mots e expressions especifics als diferents territòris.                  

« Anam prepausar a las collectivitats de repréner la campanha per la desplegar dins lors pròpris espacis de comunica­cion. Mantes departaments, intercomu­nalitats e comunas an ja integrat l’occi­tan coma marcador identitari territorial modèrn. Per que los abitants s’apròprien lor lenga, devèm renforçar aquela arti­culacion entre dimension interregionala e identitats localas », conclutz Charline CLAVEAU.

La mecanica : l'interpelacion dirècta

Un objectiu general : recrutar de novèls locutors

Dos metòdes : conscientisar e rendre actors de l’occitanitat

Un « pack de comunicacion grand public », declinable suls territòris

Un « kit d’utís tecnics », a destinacion de las collectivitats territorialas

Una campanha d'afichatge en tres etapas

Afichatge en estacions SNCF

2 setmanas d’afichatge (del 24/05 al 06/06/21)

52 estacions concernidas

350 panèls d’afichatge (afichatge digital a Bordèu)

Detalh de las estacions :

AGEN, ARCAISHON, BORDÈU ST JOAN, BRAGEIRAC, BRIVA, CAUDERAN MERINHAC, DACS, GASINET, COTRÀS, LENGON, LIBORNA, LIMÒTGES, LO MONT DE MARSAN, AULORON, ORTÈS, PAU, PEIRIGUS, PEÇAC, SENT ANDRÈU DE CUBZAC, SARLAT, TULA

AGDE, ALBI, AUSH, BESIÈRS, BOSSENS CAORS, CARCASSONA, CAUSSADA, COLOMIERS, CRESTAS, FOISH, GALHAC, LA VAUR, LANAMESA, LIMÓS, LORDA, MOISSAC, MONTALBAN, MONTPELHIÈR, MONTPELHIÈR SUD DE FRANÇA, MURÈTH, NARBONA, NIMAS, PÀMIAS, RODÉS, SETA, TARBA, TOLOSA MATABIAU, SANT ANHA TOLOSA, TOLOSA ST ÇUBRAN, TOLOSA ARÈNAS, ST GAUDENS, VILAFRANCA

Street marketing

2 jorns de « street marketing » dins las doas capitalas regionalas (Bordèu e Tolosa)

10 000 flyers distribuits en centra-vila

Declinasons territorialas

A partir de seteme de 2021

 Adaptacion dels visuals de la campanha a de territòris-cibles, en collaboracion amb las collectivitats territorialas

La campanha digitala : geolocalisacion e cibla-joventut

Imatge

400 000 impressions garantidas

  • Fial d’actualitat
  • Suggestions de recerca
  • ‘Story’

Atge-cibla : fòrta proporcion de 15/20 ans

Geolocalisacion sus la Region Occitània (a l’exclusion dels Pirenèus Orientals) e la Novèla-Aquitània (a l’exclusion de la Charanta Maritima, de las Doas Sèvras e de la Vinhana)

Focus sus Tolosa e Bordèu

Video

400 000 impressions garantidas

Atge-cibla : fòrta proporcion de 15/20 ans

Geolocalisacion sus la Region Occitània (a l’exclusion dels Pirenèus Orientals) e la Novèla-Aquitània (a l’exclusion de la Charanta Maritima, de las Doas Sèvras e de la Vinhana)

Bandièras web

1 250 000 afichatges garantits (625 000 sus cada region) sus mobil e tablèta

Geolocalisacion sus la Region Occitània (a l’exclusion dels Pirenèus Orientals) e la Novèla-Aquitània (a l’exclusion de la Charanta Maritima, de las Doas Sèvras e de la Vinhana)

Atge-cibla : fòrta proporcion de 15/20 ans

Una difusion paralèla suls supòrts de l'OPLO

Site web

Presentacion de la campanha

Comunicat bilingüe

Difusion a la premsa quotidiana e setmanièra regionala, premsa
nacionala, premsa especialisada (educacion e cultura)

Relais de la tutèlas (Regions e Estats)

Difusion del publi-comunicat e relais de la campanha digitala

Facebook OPLO

Relais de la campanha sus tota la durada de l’operacion

Emailings

Partenaris territorials, actors educatius e culturals, parlementaris, elegits locals, mèdias, relais europeencs.

Un mini-site de destinacion de la campanha : www.jemejettealoc.com

Un mini-site internet simple, viu, actual

en totala adequacion amb la campanha de comunicacion.

Office public de la langue occitane

22 boulevard du Maréchal Juin
31406 Toulouse cedex 9

05 31 61 80 50

contact@ofici-occitan.eu

Scroll to Top